Tips para aprender un idioma extranjero

Aprender idiomas inmerso en una cultura nueva y lejana.

Aprender idiomas durante el viaje es posible si te sumerges en la comunidad local

En esta época es posible viajar por el mundo – desde Ushuaia a Ulán Bator – y nada más hablar Inglés todo el tiempo es posible comunicarte en casi cualquier punto del globo terrestre. Esta es una de las razones por las cuales los cursos de ingles en Estados Unidos son tan populares.

Pero, si viajarás por el mundo, ¿No sería mejor conocer algunos otros idiomas como el tailandés o hindú, el francés, italiano o griego -por citar algunos- y así poder comunicarte de manera especial cuando visitas uno de esos destinos del mundo con culturas tan diferentes?

La respuesta, por supuesto, es que hacer el esfuerzo de hablar unas pocas palabras del idioma local llevará a una más auténtica y plena experiencia de viaje única y memorable. Después de todo, quieres ser un viajero feliz.

Pero, ¿cómo aprender Bemba cuando sólo tienes un par de semanas en Zambia? ¿O qué frases en árabe harán que el vendedor ambulante en El Cairo deje de mascullar acerca de la propina?

A falta del tiempo para tomar clases de inmersión en el idioma, aquí están las mejores maneras de aprender un idioma extranjero en el camino:

Hablar con el estómago

En la mayoría de las culturas, las comidas son un evento social, e incluso el más tímido viajero solo se anima a interactuar con la población local en el pedido de alimentos y bebidas.

La primera palabra que usted debe aprender en un país extranjero es “Deliciosa”. Más allá de eso, llenar el estómago y el vocabulario con palabras de alimentos – agua, vegetales, fideos, carne – y los nombres de las delicias locales.

Señala diversas frutas en el mercado y pide a los proveedores que te enseñen los nombres.

Estas son las palabras que puedes utilizar una y otra vez, día tras día para diferenciarte de un turista extranjero.

Hacer reír a la gente

La gente se reirá de tus intentos de hablar su lengua, independientemente de lo que en realidad estás tratando de decir.

Sin embargo, si memorizas una broma o una frase graciosa en la jerga local, lo que realmente les de risa conseguirás el crack de las barreras culturales también. Generalmente consigues hacer reír a los locales cuando, sin saberlo, dices pequeñas obscenidades o cosas ridículas por usar mal una palabra.

Una buena carcajada es algo que trasciende la cultura – no hay nada más el desarme – pero asegúrate de que tu broma sea culturalmente apropiada.

Pide a un local amigable que te ayude a memorizar una buena idea.

Fotografía: Pratham Books en Flickr

Valora esta noticia: 1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (0 votos, media: 0,00 de 5)
Loading ... Loading ...